Confiserie de Luxe - Altmann & Kühne heisst Sie herzlich willkomen! Welcome to Altmann & Kühne!

“Fast zu schön um gegessen zu werden!”

Diese kleinen Pralinen – von uns Liliputkonfekt genannt – sind, wie auch ihre großen Geschwister die sogenannte Hausmarke, nach Originalrezepten gefertigt.

All unsere Rezepte kommen dabei völlig ohne künstliche Zusatzstoffe aus, unter anderem, weil sie sofort – mit viel Liebe und nach ganz bestimmten Plänen – in eigens gestaltete Kartonagen gelegt werden.

Diese “Naschkasterln” wie wir Wiener sie liebevoll bezeichnen, sind in – von den Wiener Werkstätten designtes – Papier gehüllt, in den verschiedensten Formen – als Kommoden, Ausziehkassetten, Hutschachteln etc. – erhältlich und werden als süße Kleinode in die ganze Welt versandt.


Haben wir auch Sie auf den Geschmack gebracht?


“Too precious to eat!”

This has been said about our confectionery in numerous magazines and on television – and we like the tone of appreciation.


Both, the miniature confections and the regular-sized confections – we distinguish them by the names of Liliput Konfekt and Hausmarke – are handcrafted after original recipes.

All our recipes are based on exclusively natural ingredients; instantly after production the individual chocolates are carefully assorted and box by box is filled with much love according to a specific display.

These boxes – the Viennese phrase is “Naschkasterl” (referring to a cupboard or drawer in which sweets are stored) are artworks in their own right: chests of drawers, hatboxes, etc., each in a unique design and available in various colours; finally, each box is wrapped in paper, especially designed by the Wiener Werkstaette, and sent off into the world.


Is this to your taste?


 

Altmann & Kühne OHG
1010 Vienna, Am Graben 30

Phone: +43 (0)1 533 09 27

info@confiserie-altmann-kuehne.at
www.altmann-kuehne.at

Öffnungszeiten / Business Hours:
Mo to Fr 9:00-18:30, Sa 10:00- 17:00